Le Covid-19 a créé une énorme crise dans notre communauté avec des conséquences terribles pour beaucoup d’entre nous. IMAGO est profondément préoccupée par la situation qui frappe chaque pays avec des niveaux de pertes différents.
COVID-19 has created a huge crisis in our community with terrible consequences for many of us. IMAGO is deeply concerned by the situation which strikes each country with different levels of casualties.
Lors du dernier Micro Salon, certains d’entre vous ont assisté à la conférence de Light, Camera, Action (LCA) sur les essais de LEDs auxquels j’ai participé l’année dernière à Berlin. Les résultats de ces tests ont été publiés par LCA et sont désormais téléchargeables en ligne, au format PDF *.
Le Comité technique d’Imago (ITC) est heureux de partager avec les directeurs de la photo, assistants caméra, DITs, coloristes et superviseurs de postproduction, cette présentation sur le sujet de la texture dans la chaîne numérique 4K / UHD.
The Imago Technology Committee (ITC) is happy to give cinematographers, camera assistants, colorists, post-production supervisors and DIT’s a presentation on the topic of texture in the 4K/UHD workflow.
Suite à de nombreux voyages, c’est avec beaucoup de retard que j’envoie à l’AFC cet article sur le Festival International du Film de Fajr (FIFF), qui a eu lieu du 19 au 27 avril, à Téhéran, et auquel j’ai participé. Je tenais néanmoins à partager cette formidable expérience avec l’AFC.
Like last year, you will find a new analysis of workflow from the Digital Production Challenge II (DPC II) seminar. End of 2017, during 4 days, I was one of the 4 tutors in Amsterdam to work for this seminar organized each year in the European capitals by the Swiss Foundation Focal.
Comme l’année dernière, vous allez trouver une nouvelle analyse de workflow traitée lors du séminaire Digital Production Challenge II (DPC II). Fin 2017 j’étais à Amsterdam durant quatre jours avec trois autres tuteurs pour travailler sur ce séminaire organisé chaque année dans les capitales européennes par la fondation Focal établie en Suisse.
Ce compte rendu de ma visite à IBC (suite et fin) repose sur point de vue forcément subjectif. Aux annonces faites en amont de cette manifestation, j’ai tendance à privilégier plutôt la rencontre avec les exposants que je connais et les conseils de Jon Fauer – encore lui. Jon a en effet très souvent connaissance avant tout le monde de nouveautés intéressantes et de stands à aller voir absolument.
Ce compte rendu de ma visite à IBC est forcément subjectif et incomplet mais synthétise les rencontres que j’ai pu avoir avec les exposants ainsi que les événements auxquels j’ai pu assister. Beaucoup de produits ont été pour la plupart présentés au NAB, mais discuter avec les créateurs et ingénieurs, voir et prendre en main les objets, permet évidemment de mieux en saisir les avantages et inconvénients.
During the recent Micro Salon 2017, right after the screening of the short film Escapade, shot in black & white using the Panasonic Varicam LT without any Infrared cut filter, many people asked me for a further and more specific explanation on the methodology employed. Here is my answer, a brand new presentation, which not only describes every single step followed in our process but also sums up my previous researches on this topic.
Après la présentation au Micro Salon 2017 du court métrage Escapade, tourné en noir-et-blanc avec la Panasonic Varicam LT sans le filtre infrarouge, plusieurs personnes m’ont demandé des explications plus précises sur la méthode employée. Voici donc une nouvelle présentation qui décrit toutes les différentes étapes et qui résume aussi mes recherches précédentes.
Since 2009, I’m working as tutor for the Digital Production Challenge II (DPC II) seminar organized each year in the European capitals and now, in the world, by the Swiss Foundation Focal.
Depuis 2009, je travaille comme tuteur pour le Digital Production Challenge II (DPC II), séminaire organisé chaque année dans les capitales européennes et, désormais, dans le monde, par la fondation Focal, établie en Suisse.
At the Camerimage festival, God only knows why, we award frogs (zaba in Polish, I forgot to ask why…) instead of palm fronds. I received a golden one fifteen years ago, and it earned me an invitation to be a member of the jury for the 2016 festival.
Au festival Camerimage, allez savoir pourquoi, plutôt que des palmes, des lions ou des léopards, on distribue des grenouilles ("zaba" en polonais, oublié de demander pourquoi…). J’en ai reçu une, dorée, il y a quinze ans, ce qui m’a valu d’être invité à faire partie du jury de cette édition 2016.
10h Projection de The Neon Demon, de Nicolas Winding Refn, photographié par Natasha Braier, ADF – MCK Orzeł Cinema
12h Imago et Illuminatrix – "Master Class au sujet de The Neon Demon", avec la directrice de la photographie Natasha Braier, ADF, modérée par Claire Pijman, NSC – MCK Orzeł Cinema
12h15 Conférence de presse avec le directeur de la photographie Bradford Young, ASC, à propos du film Arrival, de Denis Villeneuve – Opera Nova, 3e étage, Salle des conférences
13h30 Séminaire Hawk, avec Markus Förderer, BVK – Opera Nova, 1er étage, Salle des séminaires.
CW Sonderoptic - Leica sera présent une fois encore à Camerimage sur un stand au 1er étage de l’Opera Nova où les nouvelles optiques Leica M 0.8 seront disponibles pour une démonstration. Le film Snowden, de sera projeté mercredi 16 novembre en soirée.
Nous avons appris avec tristesse le décès de Bernard Noisette, cadreur et directeur de la photographie, survenu le 15 juillet 2016, à Caen, à l’âge de 83 ans. Ayant accompagné des opérateurs de renom tels que Marcel Grignon, Christian Matras, Michel Kelber, Andréas Winding, Sven Nykvist, Edmond Richard, AFC, Jean-Jacques Tarbès, et, plus près de nous, Robert Fraisse, Ricardo Aronovich, AFC, ADF, François Catonné, AFC, ou encore Philippe Rousselot, AFC, ASC, il a cadré plus de 80 films pour le cinéma et la télévision parmi lesquels, pour ne citer que les plus notoires, La Voie lactée et Le Charme discret de la bourgeoisie, de Luis Buñuel, ou L’Insoutenable légèreté de l’être, de Philip Kaufman.
During the 2016 Micro Salon session dedicated to the CCTC (Committee for Creative Technologies in Cinematography) of Imago, Rolf Coulanges, BVK, delivered a ‘’concentrate’’ of the intervention he has made at the Oslo Digital Cinema Conference in Novembre 2015.
Lors du dernier Micro Salon, durant la session consacrée au CCTC (Committee for Creative Technologies in Cinematography) d’Imago, Rolf Coulanges, BVK, a présenté un ’’concentré’’ de l’intervention qu’il avait faite lors de l’Oslo Digital Cinema Conference, en novembre 2015.
During last IBC (September 2015), thanks to Christian Grafwallner, Research & Development Supervisor Digital Workflow Solutions, we received informations on the SXT Color Workflow (page 11 to 14) and thanks to Michael Jonas, Product Manager Camera Systems, you will find these new following informations.
Pendant le dernier IBC (septembre 2015), grâce à Christian Grafwallner, Superviseur Recherche & Développement, Solutions de Chaîne Numérique, nous avons reçu des informations sur le Color Workflow de la SXT (page 11 à 14) et grâce à Michael Jonas, Responsable produit Systèmes Caméra, vous trouverez aussi sur cette version des nouvelles informations ci-après.
Deux importantes nouvelles pour tous ceux qui s’intéressent à la texture de l’image numérique. A commencer par le compte rendu d’un atelier qui s’est déroulé à Munich chez Arri le 13 juillet 2015 et l’annonce d’une conférence à Oslo. Cet atelier et cette conférence ont en commun le cinéma numérique et, plus particulièrement, la structure de l’image issue des caméras numériques.
Vous trouverez une nouvelle version de l’article ’’La texture de l’image à travers le contrôle du piqué dans les caméras numérique" ainsi que la version complète de la présentation du Micro Salon en version PDF sur le site de l’AFC en cliquant ici.
La texture de l’image numérique est un territoire relativement vierge, le piqué en fait partie. Les choix de la texture et du piqué sont des décisions artistiques mais dans l’image brute produite par la caméra, ces choix sont pour l’instant essentiellement créés et gérés par des ingénieurs. Avec talent mais sans qu’ils correspondent forcément à la dramaturgie du film et aux attentes des réalisateurs et directeurs de la photo. ***
En premier lieu, je tiens à remercier les membres de l’Affect – Aaton-Digital, K 5600 Lighting, Thales Angénieux et Transvideo – ainsi que leurs représentants qui nous ont permis, étudiants sortants de La fémis et de l’ENS Louis-Lumière, de les accompagner à Bydgoszcz lors de l’édition 2014 de Camerimage. Un autre merci s’envole vers l’AFC qui offre une tribune à nos articles.
In a filmed interview, cinematographer Michael Seresin, BSC, discusses his philosophy and his passion for lighting, he mentions the advantages of Cameraimage’s diversity, continues with his experiences on shooting a film in digital. He misses film…, the most important thing is to tell a story.
The Theory of Evertthing, de James Marsh, photographié par Benoît Delhomme, AFC, projection à l’Auditorium de l’Opera Nova à 23h
Lire un entretien accordé par Benoît Delhomme à propos de son travail sur The Theory of Evertthing
Les films non AFC du jour
Compétition principale
Momy, de Xavier Dolan, photographié par André Turpin, projection à l’Auditorium de l’Opera Nova à 20h
Lire ou relire un entretien accordé par André Turpin à propos de son travail sur Momy et publié sur le site lors du dernier Festival de Cannes où le film était en Compétition officielle
Samedi 22 novembre
Cérémonie de clôture, remise des Grenouilles d’or, d’argent et de bronze 2014, et représentation de Film, un spectacle théâtral d’Andrzej Strzelecki, à l’Auditorium de l’Opera Nova à 17h
A suivre, entre autres, dans cet article, de plus amples informations sur les activités, vendredi 21, d’Arri, Canon et Panasonic, membres associés de l’AFC.
Dans un entretien filmé, en anglais, le directeur de la photographie Michael Seresin, BSC, parle de sa philosophie et de sa passion de la lumière, il évoque les avantages de mixité de Camerimage, poursuit sur son expérience de tournage de film en numérique. La pellicule lui manque..., l’important étant de raconte une histoire.