Michael Ballhaus
Résultats de la recherche
Articles (9)
Michael Ballhaus, ASC (1935-2017) By Marc Salomon, AFC consulting member
In memoriam
Michael Ballhaus, ASC (1935-2017) Par Marc Salomon, membre consultant de l’AFC
In memoriam
La 66e Berlinale annonce son palmarès
Festivals
"Michael Ballhaus, l’œil de Fassbinder" A l’honneur dans le magazine "Numéro"
Livres et revues
Michael Ballhaus, ASC, à la Cinémathèque française, impressions par Lubomir Bakchev, Céline Bozon, Denys Clerval (tous 3 AFC) et Isabelle Scala
Cinémathèque française
Le veille de cette réunion, tous ensemble se sont entretenus avec lui, et ses propos feront l’objet d’un article à paraitre dans le n° 4 de la revue Lumières, les Cahiers de l’AFC.
Voici leurs premières impressions, suivies de celles de Denys Clerval, AFC et d’Isabelle Scala.
Sven Nykvist : " A Northern Light " dans l’" American Cinematographer "
Livres et revues
Le 27e festival international " Manaki Brothers " se déroule du 26 septembre au 1er octobre 2006 à Bitola (République de Macédoine)
Festival Manaki Brothers
Organisé par la MFPA (Association macédonienne des professionnels du film), le festival " Manaki Brothers ", du nom des frères Milton and Yanaki Manaki, fête sa 27e édition du 26 septembre au 1er octobre dans la ville de Bitola (Macédoine).
Comme chaque année, ce festival dédié à l’image cinématographique présente en compétition une sélection de 12 longs métrages.
Parmi les films en compétition, deux sont photographiés par des membres de l’AFC : De battre mon cœur s’est arrété de Jacques Audiard, photographié par Stéphane Fontaine, et The Secret Book du réalisateur macédonien Vlado Cvetanovsky, cophotographié par Thierry Arbogast et Bruno Privat.
Le directeur de la photographie allemand Michael Ballhaus recevra le prix spécial Golden Camera 300 couronnant l’ensemble de sa carrière cinématographique.
Berlinale 2006, Michael Ballhaus reçoit la Caméra d’Or
Autres festivals
Das fliegende Auge Michael Ballhaus, director of photography
Livres et revues
Il est peu probable qu’un éditeur français se fende d’une traduction approximative dont ils ont le secret ! Guettons plutôt une éventuelle édition anglaise.