Two Pictures a Day in Amman

Third week

par Gilles Porte La Lettre AFC n°244

[ English ] [ français ]

Gilles Porte, AFC, and Samuel Lahu, his Assistant Cameraman, are currently shooting in Jordan. They have agreed to send us two images extracted from the daily photographic journal they are keeping during the shooting of the film 3000 Nights, directed by Mai Masri. Have a look at their third week of work.
Equipe électros - De g. à d. : en haut, Mohamed Balawi (Best Boy), Hosni Baqa (chef électricien), Alaa Miskawi (électricien), Basil Asaad (machiniste)... ; en bas, Mohamed Badawi (électricien), Mai Masri (réalisatrice), Issam Nouri (groupiste) et Abdu Kareem... A Amman, quand vous choisissez un loueur, vous avez les personnes qui vont avec les projecteurs. J'ai la chance de bénéficier de l'expérience d'Hélène Louvard en Jordanie qui m'avait prévenu sur mon chef électro, Hosni, 26 ans : « Tu verras, c'est une Roll's Royce ! » Ravi de découvrir qu'il est équipé de 4 roues motrices... <i>(Gilles, lundi 16 juin)</i>
Lighting crew
Left to right : top row, Mohamed Balawi (Best Boy), Hosni Baqa (Gaffer), Alaa Miskawi (electrician), Basil Asaad (grip)... ; bottom row, Mohamed Badawi (electrician), Mai Masri (director), Issam Nouri (generator operator) and Abdu Kareem... In Amman, when you chose an equipment rental company, they also provide the people who come along with the projectors. I am lucky to have benefited from Hélène Louvard’s experience in Jordan, and, regarding Hosni, 26 years old, she had said : “You’ll see, he’s a Rolls Royce !”… I’m delighted to discover that he comes equipped with 4-wheel drive ! (Gilles, June Monday 16)


Zarqa - Pause - Faadi, le perchman, déteste attendre. Il boude dans la cellule du son en taillant un bout de bois. <i>(Samuel, lundi 16 juin)</i>
Zarqa - Break
Faadi, the Boom Operator, hates waiting. He’s sulking in the sound booth and biding his time by whittling a stick. (Samuel, June Monday 16)


Maissa, matricule 735 - 1<sup class="typo_exposants">er</sup> jour de tournage... Incarcérée pour au moins 33 jours... <i>Photogrammes recadrés (Gilles, dimanche 15 juin)</i>
Maissa, Prisoner #735
1st day of shooting… She’ll be in prison for at least 33 days… Reframed photograms (Gilles, June Sunday 15)


D Day : premier jour de tournage - La caméra dans sa configuration de base, pour l'épaule : une Sony F55 de chez TSF, avec RAW recorder, zoom Angénieux Optimo 28-76 mm, transmetteur Cam-Wave, moniteur TVLogic, commande Preston. YALLA ! <i>(Samuel, dimanche 15 juin)</i>
D-Day : first day of shooting
The camera in its standard configuration for the shoulder : a TSF Sony F55 with Raw recorder, Angénieux Optimo 28-76mm zoom, Cam-Wave transmitter, TVLogic monitor, Preston remote… YALLA ! (Samuel, June Sunday 15)


Make-up test 2... - Essais maquillage, 2<sup class="typo_exposants">e</sup>... L'actrice qui est retenue pour jouer le rôle de Layal s'appelle Maïsa Abdelhadi... et ne ressemble pas du tout à la précédente... <i>Photogramme (Gilles, samedi 14 juin)</i>
Make-up test 2...
2d Make-up tests. The actress who has been chosen to play the part of Layal is named Maïsa Abdelhadi… and she looks nothing like the previous actress… Photogram (Gilles, June Saturday 14)


Sur le trajet Amman-Zarqa - On refera ce trajet 66 fois d'ici la fin du tournage... (<i>Samuel, samedi 14 juin)</i>
Travelling between Amman and Zarqa
We’ll make this same trip 66 times by the time we’ve finished shooting. (Samuel, June Saturday 14)


Optimo - Né dans le Forez (Loire, France), auprès de l'équipe d'Angénieux, cet Optimo 28-76 mm vient de débarquer en Jordanie ! En travaillant avec Mai pendant cette étrange parenthèse, ce zoom s'impose comme un élément clef de l'écriture cinématographique de <i>3000 Nights</i>, tourné principalement " à l'épaule "... Petite pensée au passage à Jean-Pierre Beauviala (créateur de la caméra Aaton) et aux quelques géniaux inventeurs qui ont permis à des cinéastes de s'engager plus loin sur des chemins de traverses... Mai et moi décidons par ailleurs de nous priver du Steadicam envisagé 2 jours et d'une grue pour un plan de fin que nous penserons différemment. <br class='manualbr' />NB : Le Père Noël qui me remet cette optique que j'adore s'appelle Frédéric Thomas et sera notre nouveau 1<sup class="typo_exposants">er</sup> assistant réalisateur pour 6 semaines ! <i>(Gilles, vendredi 13 juin)</i>
Optimo
Born in the Forez region of the Loire Valley in France to the Angénieux team, this Optimo 28-76mm has just arrived in Jordan ! While working with Mai on this project, I have noticed that the zoom lens has become a primary element in the cinematographic creation of 3000 Nights, which is being filmed mainly from the shoulder… A thought in passing for Jean-Pierre Boviola (creator of the Aaton camera) and to the few genius inventors who have enabled cineastes to stray off of the beaten path… Mai and I have decided to do without the Steadicam and the crane for the last scene that we have planned out in a different way.
NB : The Santa Claus who brought me this lens that I love so is named Frédéric Thomas and he will be our new 1st Assistant Director for the next 6 weeks ! (Gilles, June Friday 13)


Zarqa - L'idée a plu à la mise en scène, désormais, en plus des photos du journal, il faut faire un " time lapse " par jour ! (<i>Samuel, vendredi 13 juin)</i>
Zarqa
The director liked the idea, so now, besides the regular photos in the diary, we’ve got to do one time lapse per day ! (Samuel, June Friday 13)


Coupe du monde de foot... - Aujourd'hui ouverture officielle de la Coupe du monde de football au Brésil... Ici, le ballon officiel qui accompagnera les prisonnières du film <i>3000 Nights</i>... Merci au passage à Frédéric, Danys et toute l'équipe de TSF qui me permettent régulièrement de tourner des films dans des conditions techniques bien au-delà de ce que les productions peuvent souvent proposer. <i>(Gilles, jeudi 12 juin)</i>
The World Cup...
Today is the official opening ceremony of the World Cup in Brazil… Here is the official ball that will be travelling alongside the prisoners of the film 3000 Nights… In passing, I’d like to thank Frédéric, Danys, and the entire TSF team who regularly make it possible for me to film movies in much better technical conditions than what producers are often able to provide. (Gilles, June Thursday 12)


Zarqa - On reprend du service. Ahmad intègre l'équipe cam' comme 3eAC/machino. Pour son premier jour, je le mets sur un test de " time lapse "… manuel : une photo toutes les 15 secondes pendant 2h15. <i>(Samuel, jeudi 12 juin)</i>
Zarqa
We’re back on the job. Ahmad has just joined the team as a 3AC/grip. For his first day, I test him…by asking him to do a manual “time lapse“ : one photo every 15 seconds for 2 hours and 15 minutes. (Samuel, June Thursday 12)


Zaatari 2<sup class="typo_exposants">e</sup> - Shoug, 28 ans, réfugiée syrienne, village de Zaatari (12km de la frontière jordano–syriene). J'ai constaté, grâce à une simple vitre, un marqueur et un peu d'attention qu'en faisant se dessiner librement des enfants de moins de 6 ans, des autoportraits fantastiques apparaissaient... Je remarque aujourd'hui que la plupart des adultes qui acceptent de s'engager derrière ma vitre pour se dessiner sont souvent très surpris par ce qu'ils arrivent à produire. <i>(Gilles, mercredi 11 juin)</i>
Zaatari 2
Shoug, 28 years old, Syrian refugee, village of Zaatari (12km from the Jordan-Syria border). I have realized that using a simple piece of glass, a marker, and a little bit of care, that by asking children younger than 6 to freely draw themselves, you see fantastic self portraits appear before your very eyes… Today, I noticed that most of the adults who agree to draw themselves on my glass are often very surprised by what they are able to produce. (Gilles, June Wednesday 11)


Zaatari - Portrait/autoportrait… - Longue journée qui s'achève sur un dessin stupéfiant d'une grand-mère syrienne. <i>Photogramme (Samuel, mercredi 11 juin)</i>
Zaatari - “Portrait/self-portrait”…
A long day that ends with this stunning drawing by a Syrian grandmother. Photogram (Samuel, June Wednesday 11)


Portrait de Rami en N&B - « A day without laughter is a day wasted. » <i>(Charlie Chaplin)</i> Rami travaille sur un nième plan de travail... Je lui demande 5' pour faire un portrait de lui et de prendre la pose sans sourire... Une image en noir et blanc en hommage à celui dont les mots sont inscrits sur le T-shirt, à Buster Keaton et en souvenir de ma rencontre avec Rami car dans quelques jours il ne sera plus avec nous... <i>(Gilles, mardi 10 juin)</i>
Black and White portrait of Rami
“A day without laughter is a day wasted.” Rami is working on yet another shooting schedule… I ask him for 5 minutes of his time to pose for me without smiling… A black and white image in honour of the man whose words are written on his t-shirt, to Buster Keaton, and in memory of my encounter with Rami who will no longer be with us a few days… (Gilles, June Tuesday 10)


Amman - Basse lumière au Regency Hotel - Je dois récupérer un 5D, qui filme un concert – qui se termine à 2 heures du matin –, pour le tournage de demain. <i>(Samuel, mardi 10 juin)</i>
Amman - The Regency Hotel, low light
I have to pick up a 5D that is currently being used to film a concert that ends at 2 AM for tomorrow’s shooting. (Samuel, June Tuesday 10)


Tamer - Je repasse encore sur le décor... Il est vide... Seul Tamer (le régisseur extérieur) est de passage... Je lui propose d'écrire, en arabe, " Joyeux anniversaire " pour l'envoyer à ma mère qui fête ses 75 ans aujourd'hui ! <i>(Gilles, lundi 9 juin)</i>
Tamer
I take another look at the set… It’s empty… Only Tamer (the location manager) is present… I ask him if he would mind writing “Happy Birthday” in Arabic to my mother whose 75th birthday it is today ! (Gilles, June Monday 9)


Downtown Amman by night - Vivement que ça démarre, je deviens paresseux. <i>(Samuel, lundi 9 juin)</i>
Downtown Amman by night
I can’t wait to start, I’m beginning to get lazy. (Saluel, June Monday 9)

(Translated from French by Alex Raiffe)


  • Have a look at the pictures taken by Gilles and Samuel during their second week.
  • Have a look at the pictures taken by Gilles and Samuel during their first week.